It's been two hours since I left you in New York City now
Энэ хоёр цаг байснаас хойш, би чамайг орхисон Нью-Йорк хотод одоо
But I guess good love dies young
Гэвч би таадаг сайн хайр залуугаараа үхдэг
And if I don't look back, will you get married now?
Мөн хэрвээ би эргэж хардаггүй бол, чи гэрлэхээ авах уу одоо?
Make me wonder for the rest of my life
Надад гайхамшгийг хий, миний амьдралын амралтын төлөө
Time, I just need more time
Цаг хугацаа, надад яг илүү цаг хугацаа хэрэгтэй
To figure out who I'm
Дүрслэн гарга, би хэн бэ гэдгийг
Gonna be in the morning
Өглөө байхаар явж байна
Time, we all need more time
Цаг хугацаа, бид бүгдэд илүү цаг хугацаа хэрэгтэй
You said you don't mind
Чи хэлсэн, чи боддоггүй
Did you really mean it?
Чи үнэхээр энэнд санаатай байсан уу?
It's been two hours since I left my changing heart behind
Энэ хоёр цаг байснаас хойш, би орхисон миний өөрчлөгдөж байгаа зүрх ард
On the steps outside your door
Шатнууд дээр, гадна талд чиний хаалга
You take the angel out the city but you'll never make them fly
Чи сахиусан тэнгэрийг авдаг хотын гадаа гэвч чи хэзээ ч хийхгүй тэдний нисэхийг
They'll make you wonder for the rest of your life
Тэд чамд гайхамшгийг хийнэ, чиний амьдралын амралтын төлөө
Time, I just need more time
Цаг хугацаа, надад яг илүү цаг хугацаа хэрэгтэй
To figure out who I'm
Дүрслэн гарга, би хэн бэ гэдгийг
Gonna be in the morning
Өглөө байхаар явж байна
Time, we all need more time
Цаг хугацаа, надад яг илүү цаг хугацаа хэрэгтэй
You said you'll be fine
Чи хэлсэн, чи сайн байх болно
Did you really mean it?
Чи үнэхээр энэнд санаатай байсан уу?
3/31/2026
YUNGBLUD – Time - Цаг хугацаа
3/30/2026
Yungblud - A Thousand Days - Мянган өдрүүд
Би чамайг гомдоосоор байна удаан хугацаа
For about a thousand days
Ойролцоогоор мянган өдрүүдэд
When I need a little, need a little, need a little, need a little somethin'
Надад бяцхан хэрэгтэй болоход, бяцхан хэрэгтэй, бяцхан хэрэгтэй, бяцхан хэрэгтэй зарим юм
I just call to see your face
Би зөвхөн чиний царайг харахаар залгасан
Someone like you don't belong down on earth with me
Зарим нэгэн чам шиг харьяалагддаггүй доош дэлхий дээр надтай хамт
Pain like this don't come so easily
Өвчин энэн шиг, битгий маш амархан ир
You got a little fire goin' on in your head
Maybe we can turn it up in my cold bed because
Babe, heaven's gonna burn down eventually
I've been lookin' for redemption
I met some devils up in hell
Now I need a little, need a little, need a little, need a little answer
Couldn't find it by myself
Oh, whoa
Someone like you don't belong down on earth with me
Oh, but all I get is pain
Oh, now I see your reflection
Every single hour of every single day
I'm hangin' by the threads of what you say, oh-oh
Someone like you don't belong down on earth with me (oh)
Got a little fire inside you and it pulls me back
Because babe, heaven's gonna burn down eventually
Heaven's burned down (heaven)
Yungblud - Lovesick Lullaby - Хайрын өвчин бүүвэйн дуу
Мэдэрдэг шит, би босоход, ойролцоогоор хоёр цагийг ав, надад эргэн тойронд ирэхээр
I'm not going through a breakup, but it feels like that today, somehow
Би яваагүй салалтын дундуур гэвч энэ мэдрэгддэг тэрэн шиг өнөөдөр, ямар нэгэн байдлаар
So, let's keep it professional, I got things on my mind that my mind don't like
Тиймээс, энийг хадгалцгая мэргэжлийн, надад юмнууд байгаа миний бодолд тэр нь миний бодол дургүй
You look nice on the outside, do you wanna come out tonight?
Чи сайхан хардаг гадаа, чи өнөө орой гарахыг хүсэж байна уу?
'Cause I, I wanna feel good emotions in this lovesick lullaby
Яагаад гэвэл, би, би мэдрэхийг хүсдэг сайн сэтгэл хөдлөлүүдийг энэ хайрын өвчин бүүвэйн дуунд
I went out with a girl, right? But I should've gone out with her mate instead
Би гадагш явсан охинтой, зөв үү? Гэвч би гадагш явсан байх хэрэгтэй, хамт тэр хүүхний хамтрагчийн оронд
I always pick the wrong people, they make me feel like I'm sick in the head
Би үргэлж түүдэг буруу хүмүүсийг, тэд надад хийдэг мэдрэхийг, би толгойдоо өвчинтэй байгаа шиг
So then I go on a daydream where I know that I'm wrong and it makes me right
Тиймээс, тэгээд би явдаг өдрийн мөрөөдөлд тэнд би мэддэг тэрийг би буруу байна мөн энэ надад зөвийг хийдэг
You looked cool this morning, do you wanna go out tonight?
Чи харсан сэрүүн энэ өглөө, чи өнөө орой гарахыг хүсэж байна уу?
'Cause I, I wanna feel good emotions in this lovesick lullaby
Яагаад гэвэл, би, би мэдрэхийг хүсдэг сайн сэтгэл хөдлөлүүдийг энэ хайрын өвчин бүүвэйн дуунд
Lullaby
Бүүвэйн дуу
Lovesick lullaby
Хайрын өвчин бүүвэйн дуу
Lovesick lullaby (lovesick, lovesick)
Хайрын өвчин бүүвэйн дуу (Хайрын өвчин, хайрын өвчин)
Lovesick lullaby (lovesick, lovesick)
Хайрын өвчин бүүвэйн дуу (Хайрын өвчин, хайрын өвчин)
Lovesick lullaby (lovesick, lovesick)
Хайрын өвчин бүүвэйн дуу (Хайрын өвчин, хайрын өвчин)
Lovesick lullaby (lovesick, lovesick)
Хайрын өвчин бүүвэйн дуу (Хайрын өвчин, хайрын өвчин)
Lovesick lullaby
Хайрын өвчин бүүвэйн дуу
I bought some hash from a dealer in a pathetic attempt to impress my friends
Би худалдаж авсан хэсэг хэшийг дилерээс өрөвдмөөр оролцоонд, миний найзуудад сэтгэгдэл төрүүлэхээр
But they didn't like it, so I kept it all to myself instead
Гэвч тэд энэнд дургүй тиймээс би энийг хадгалсан бүгдийг өөрийнхөө хувьд оронд нь
Then I went back to the man's house and he completely fucking changed my life
Тэгээд би буцаад явсан тэр залуугийн байшинлуу мөн тэр залуу бүрэн факинг өөрчилсөн миний амьдралыг
He told me this story about a lovesick lullaby
Тэр залуу хэлсэн, энэ түүх хайрын өвчин бүүвэйн дууны тухай
Hash man, Hash man, go round the roundabout
Хэш залуу, хэш залуу, тойроод яв тойрог зам
Hash man, Hash man, go round the roundabout
Хэш залуу, хэш залуу, тойроод яв тойрог зам
Hash man, Hash man, go round the roundabout
Хэш залуу, хэш залуу, тойроод яв тойрог зам
Hash man, Hash man, go round the roundabout
Хэш залуу, хэш залуу, тойроод яв тойрог зам
'Cause I, I wanna feel good emotions in a la-la-la-la-la-la
Яагаад гэвэл, би, би мэдрэхийг хүсдэг сайн сэтгэл хөдлөлүүдийг ла-ла-ла-ла-ла-ла
I, I wanna feel good emotions in this lovesick lullaby
Би, би мэдрэхийг хүсдэг сайн сэтгэл хөдлөлүүдийг энэ хайрын өвчин бүүвэйн дуунд
Lovesick lullaby, lovesick lullaby, lovesick lullaby, lovesick lullaby
Хайрын өвчин бүүвэйн дуу, хайрын өвчин бүүвэйн дуу, хайрын өвчин бүүвэйн дуу, хайрын өвчин бүүвэйн дуу
Yungblud - Suburban Requiem - Хотын захын Реквием
Longing for that stale ambition, looking to be found
Everybody knows they're special 'til they look around
Have you closed your eyes lately, listened to the sounds?
Don't hide
Don't fight it
Don't cry
No lying
Don't hide
In all the places that you go
In the sunlight and the snow
You know I'm gonna be right here next to you
Every time you don't believe
You know I'm gonna be right here next to you
And you'll begin to feel yourself lift off the ground
When you were small, they called you useles
They took the laces from your shoes
You never learned quite how to process
You saw their pain and felt confused
But give it time
Give it time
Feel yourself lifting off the floor
Don't hide
3/28/2026
Yungblud - Idols - Шүтээнүүд
All the boys are girls
And their silly mothers hide under the covers
So they don't see
But it looks like you made them believe
Whatever happened to rivals
Whatever happened to you and me
Livin' like idols, if we want to be
Flyin' through the obstacles of emancipated dreams
'Cause everyone knows I need you
I wear too much makeup to see
You broke all the mirrors in me
And all of the lovers wrap me in the covers
So I can't breathe
So beautifully strangled to sleep
Whatever happened to rivals
3/26/2026
Yungblud - Problems - Асуудлууд
In the streets of every city where I dream at night
I met all the bitter saints, and I was sold
But to get to where you want, you can't do what you're told
When you don't know what it is, then you want it
But it don't matter when I'm with you
A whole lot of nothin'
If I can't have it all with you
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah
Give me what I want, give me what I need
Won't you take me to your heaven?
It's time to wake up
It's time to go to sleep
It's time to wake up
Get out of your head
When you don't know what it is, then you got it
(Girl, I know that you got it)
I got a whole lot of problems
Хэрвээ чи энийг хүсдэг бол, би энийг хүсдэггүй
Миний гарыг ав мөн бид энэн дээр олж чадна
Намайг сэрээ Хоёр дахь өдөр, үдээс хойш
3/24/2026
Yungblud - Loner - Ганцаардмал
And I don't wanna be a loner
In my head, I can sleep when I'm dead
Baby, don't let the hype dilute ya (na na na)
I got no want for the quiet life
No forced up smiles over tired eyes
Give me a taste of the riot life
'Cause I'd rather be a martyr than grow tomatoes
Keep the young between your teeth
Take the love, take the doves, take the self-belief
Make your shoes look squeaky clean
But if you want to be a leader, stop being a cheater
So bounce if you've had enough
Of the people you know
So bounce if you've had enough
All my friends'll desert again
As I hold up my fingers to this old man
'Cause he made sure my future plans
Became a time bomb, sleep with the lights on
Treating the planet like a playground
Destructure their distractions to cover up the shake down
Hey now, you better not let me out
All my friends'll desert again
So bounce if you've had enough
You know what I mean yeah?
You know what I mean yeah?
Yungblud - fire - Гал
Would you like to spend the day with me?
We could run the world
Who knows tomorrow what will be?
Fire
Fire
Don't you know that violence is a choice?
Shout through all the silence, fill the noise
Fire
Fire
When you feel like you're breaking alive (tell me, what do you feel?)
And you're calling a world that you hide? (What do you feel?)
I've been running for most of my life (what do you feel?)
3/14/2026
Back In The Saddle (2025 Mix) (feat. YUNGBLUD)
I'm back
Би буцаж байна
I'm back in the saddle again
Би буцаж байна дахин эмээлэндээ
I'm back
Би буцаж байна
I'm back in the saddle again
Би буцаж байна дахин эмээлэндээ
Riding into town alone by the light of the Moon
Унаж хотруу ганцаараа сарны гэрэлд
I'm looking for old Sukie Jones, she crazy horse saloon
Би Сүки Жонсыг хайж байна, тэр хүүхэн галзуу морьны салон
Barkeep, give me a drink, that's when she caught my eye
Бармен өгсөн уух юм надад, тэр бод тэр хүүхэн миний нүдлүү ханиалгахад
She turned to give me a wink that'd make a grown man cry
Тэр хүүхэн эргэсэн надад өгөхөөр, ирмэсэн, тэр нь насанд хүрснийг хийх байсан, залуу уйлдаг
I'm back in the saddle again
Би буцаж эмээлэндээ дахин байна
I'm back
Би буцаж байна
Back in the saddle
Буцаж эмээлэндээ
I'm back in the saddle again
Би буцаж эмээлэндээ дахин байна
I'm back
Би буцаж байна
Yeah, yeah, yeah, oh, come easy, go easy, all right until the rising Sun
Тийм, тийм, тийм, өө, ирдэг амархан, ирдэг амархан, бүгд зөв нар мандах хүртэл
Rising Sun
Мандаж байна нар
I'm calling all the shots tonight, I'm like a loaded gun
Би залгаж байна, бүх буудалтууд өнөө шөнө, би яг цэнэглэсэн буу шиг
Peeling off my boots and chaps, I'm saddle sore
Хуулж байна миний гутал мөн өмдийг, би байна эмээл шарх
Four bits gets you time in the racks, I scream for more
Дөрвөн хазам олсон, чи хугацаа тавиурнуудад, би хашгирдаг илүү
Fool's gold out of their mines, the girls are soaking wet
Тэнэг бол алт гарсан тэдний бодлуудаас, охидууд шингээж байна чийгийг
No tongue's drier than mine, I'll come when I get back
Хэлгүй байх бол илүү хатаагч минийхээс, би ирнэ, би буцах болоход
I get back
Би буцах болоход
I'm back in the saddle again
Би буцаж байна дахин эмээлэндээ
I'm back
Би буцаж байна
Back in the saddle again
Буцаж эмээлэндээ дахин
I'm back in the saddle again
Би буцаж байна дахин эмээлэндээ
I'm riding, I'm loading up my pistol
Би унаж байна, би гар буугаа цэнэглэж байна
Loading up my pistol, baby, gimme a round
Гар буугаа цэнэглэж, хонгор минь, надад өгөөч тойргыг
I'm riding, I really got a fistful
Би унаж байна, би үнэхээр байгаа нудрага дүүрэн
Really got a fistful, baby, come to my house
Үнэхээр нудрага дүүрэн, хонгор минь, миний байшинлуу ир
I'm riding, I'm shining up my saddle
Би унаж байна, би гялалзаж байна миний эмээл
Come on, baby, let's mess around
Найш ир, хонгор минь, замбараагүй байцгая эргэн тойронд
I'm riding, this snake is gonna rattle
Би унаж байна, энэ могой явж байна хоржигноод
This snake is gonna rattle tonight
Энэ могой хоржигноод явж байна шөнө
I'm back in the saddle again
Би буцаж байна дахин эмээлэндээ
I'm back
Би буцаж байна
Back in the saddle
Буцаж эмээлэндээ
I'm back in the saddle again
Би буцаж байна дахин эмээлэндээ
I'm back
Би буцаж байна
Back in the saddle again
Буцаж эмээлэндээ дахин
Riding high
Унаж байна өндөр
Riding high
Унаж байна өндөр
Riding high
Унаж байна өндөр
Riding high
Унаж байна өндөр