She was only 17
Тэр охин ердөө 17-той байсан
Had the saddest pair of eyes that you ever seen
Had the saddest pair of eyes that you ever seen
Хоёр нүднээс хамгийн уйтгартай байсан тэр нь чи үргэлж харсан
Wore them lips in the cold, it was matching green
Wore them lips in the cold, it was matching green
Өмссөн тэдэнд, уруулнууд хүйтэнд, энэ ногоон тохирч байсан
But she can't be herself when she's somebody else
But she can't be herself when she's somebody else
Гэвч, тэр охин өөрийнхөө хувьд байж чадахгүй байсан, тэр охинд байгаа өөр зарим нэгэн
In the morning, she would take her Mothers wedding ring
In the morning, she would take her Mothers wedding ring
Өглөө, тэр охин ээжийхээ хуримын бөгжийг авах байсан
But school got pretty tough when they see it gleam
But school got pretty tough when they see it gleam
Гэвч сургуульд хөөрхөн хатуу байгаа, тэд энийг гялалзахыг харж байхад
So she hid herself under the mezzanine, re-enacting scenes, yeah
So she hid herself under the mezzanine, re-enacting scenes, yeah
Тиймээс, тэр охин өөрийгөө нуусан мезонин доор, үзэгдлүүдийг дахин бүтээж, тийм
She dreamed she'd go to California
She dreamed she'd go to California
Тэр охин мөрөөдсөн, тэр охин Калифорнилуу явах байсан
There everyone would adore her
There everyone would adore her
Тэнд хүн бүр тэр охиныг бишрэх байсан
And all her mates will call her
And all her mates will call her
Мөн тэр охины бүх найзууд тэр охинлуу залгах байсан
'Til four in the morning
'Til four in the morning
Өглөө дөрвөн цаг хүртэл
Is there any life on Mars?
Is there any life on Mars?
Тэнд ямар нэгэн амьдрал байна уу Марс дээр?
Is there any life on Mars?
Is there any life on Mars?
Тэнд ямар нэгэн амьдрал байна уу Марс дээр?
Is there any life on Mars?
Тэнд ямар нэгэн амьдрал байна уу Марс дээр?
Yeah, yeah
Тийм, тийм
Every morning she would wake up with another plan
Бүх өглөө тэр охин сэрэх байсан өөр төлөвлөгөөтэй
Yeah, her Mum and Dad, they couldn't understand
Yeah, her Mum and Dad, they couldn't understand
Тийм, түүний ээж мөн аав, тэд ойлгож чадсангүй
Why she couldn't turn it off, become a better man
Why she couldn't turn it off, become a better man
Яагаад, тэр охин энийг унтрааж чадсангүй, илүү сайн хүн болох
All this therapy
All this therapy
Бүх энэ эмчилгээ
Eats away gently at the side of her mind that she never had
Eats away gently at the side of her mind that she never had
Иддэг хаа нэг тийшээ зөөлөн, тэр охины бодлын талд тэр охинд хэзээ ч байгаагүй
Yeah, this story told too many times, it makes me sad
Тийм, энэ түүх хэлсэн маш олон удаа, энэ надад уйтгарыг хийдэг
I bet the author made a fortune on the autograph
I bet the author made a fortune on the autograph
Би автортой мөрийцсөн, азыг хийсэн гар бичмэл дээр
Give her the money back 'cause
Give her the money back 'cause
Тэр охинд мөнгө өг буцаагаад, яагаад гэвэл
She dreamed she'd go to California
She dreamed she'd go to California
Тэр охин мөрөөдсөн, тэр охин Калифорнилуу явах байсан
There everyone would adore her
Тэнд хүн бүр тэр охиныг бишрэх байсан
And all her mates will call her
Мөн тэр охины бүх найзууд тэр охинлуу залгана
'Til four in the morning
Өглөө дөрвөн цаг хүртэл
Is there any life on Mars?
Тэнд ямар нэгэн амьдрал байна уу Марс дээр?
Is there any life on Mars?
Тэнд ямар нэгэн амьдрал байна уу Марс дээр?
Is there any life on Mars?
Тэнд ямар нэгэн амьдрал байна уу Марс дээр?
Yeah, yeah
Тийм, тийм
Is there any life on Mars?
Тэнд ямар нэгэн амьдрал байна уу Марс дээр?
Is there any life on Mars?
Тэнд ямар нэгэн амьдрал байна уу Марс дээр?
Is there any life on Mars?
Тэнд ямар нэгэн амьдрал байна уу Марс дээр?
Yeah, yeah
Тийм, тийм
Do you feel like you're irrelevant?
Чи мэдэрдэг үү, яг чи хамааралгүй байгаа шиг?
Do you feel like you're irrelevant?
Do you feel like you're irrelevant?
Чи мэдэрдэг үү, яг чи хамааралгүй байгаа шиг?
Do you feel like you're just scared as f-?
Чи мэдэрдэг үү, яг чамайг айлгаж байгаа ф шиг?
Do you feel like you're irrelevant?
Чи мэдэрдэг үү, яг чи хамааралгүй байгаа шиг?
Do you feel like you're irrelevant?
Чи мэдэрдэг үү, яг чи хамааралгүй байгаа шиг?
Do you feel like you're just scared as f-?
Чи мэдэрдэг үү, яг чамайг айлгаж байгаа ф шиг?
Is there any life on Mars?
Тэнд ямар нэгэн амьдрал байна уу Марс дээр?
Is there any life on Mars?
Тэнд ямар нэгэн амьдрал байна уу Марс дээр?
Is there any life on Mars?
Тэнд ямар нэгэн амьдрал байна уу Марс дээр?
Yeah, yeah
Тийм, тийм
Is there any life on Mars?
Is there any life on Mars?
Тэнд ямар нэгэн амьдрал байна уу Марс дээр?
Is there any life on Mars?
Тэнд ямар нэгэн амьдрал байна уу Марс дээр?
Is there any life on Mars?
Тэнд ямар нэгэн амьдрал байна уу Марс дээр?
Yeah, yeah
Тийм, тийм
Is there any life on Mars?
Тэнд ямар нэгэн амьдрал байна уу Марс дээр?
Is there any life on Mars?
Тэнд ямар нэгэн амьдрал байна уу Марс дээр?
Is there any life on Mars?
Тэнд ямар нэгэн амьдрал байна уу Марс дээр?
Is there any life on Mars?
Тэнд ямар нэгэн амьдрал байна уу Марс дээр?
Is there any life on Mars?
Тэнд ямар нэгэн амьдрал байна уу Марс дээр?
Is there any life on Mars?
Тэнд ямар нэгэн амьдрал байна уу Марс дээр?
No comments:
Post a Comment