Lee Ryan – Mockingbirds
They say that if you love it, let it go
Ли Райан – Дууч шувуунууд
They say that if you love it, let it go
Тэд тэрийг хэлдэг, хэрвээ чи энийг хайрладаг бол, энийг
явахыг зөвшөөр
And if it comes back, you know
And if it comes back, you know
Мөн хэрвээ буцаж ирвэл, чи мэддэг
You know, it's yours
You know, it's yours
Чи мэддэг, энэ бол чинийх
But they don't live life in this goldfish bowl
But they don't live life in this goldfish bowl
Гэвч тэд энэ алтан загасны төмпөн дотор амьдрал нь
амьдардаггүй
They just assume that they know
They just assume that they know
Тэд яг тэрийг төсөөлдөг, тэдний мэддгийг
They know it all
They know it all
Тэд энэ бүгдийг мэддэг
So tell me, is this how it ends
So tell me, is this how it ends
Тиймээс надад хэл, энэ яаж энэ төгсдөг
Trial by fair weathered friends
Trial by fair weathered friends
Сорилт шудрагаар найзуудыг давж гарсан
So if this is over
So if this is over
Хэрвээ энэ дуусвал
Before we begun to
Before we begun to
Өмнө нь бид эхэлсэн
Show each other lovin'
Show each other lovin'
Хайрлаж байгааг бие биедээ үзүүл
How could we know
How could we know
Бид яаж мэдэж чадсан
When the mockingbirds, they cover the sun
When the mockingbirds, they cover the sun
Хаана дууч шувуунууд, тэд нар нарыг бүрхэж байсан
Its over before it's begun
Its over before it's begun
Энэ дуусдаг, өмнө нь энэ эхэлчихсэн
Those sticks and stones they throw my break-a-bones
Those sticks and stones they throw my break-a-bones
Тэдгээр санаавнууд мөн чулуунууд, тэд нар миний хугарсан
яснуудыг шидсэн
They say shit that they want us to believe
They say shit that they want us to believe
Тэд нар щет гэж хэлдэг, тэр нь тэд нар бидэнд итгэхийг
хүсдэг
Unless those words come straight from your soul
Unless those words come straight from your soul
Түүнчлэн тэдгээр үгнүүд чиний сэтгэлээс шууд ирдэггүй
Then they will never hurt me
Then they will never hurt me
Тэгээд тэд нар хэзээ ч намайг гэмтээхгүй
Never thought they'd taken you in
Never thought they'd taken you in
Хэзээ ч бодсонгүй, тэд нар чамайг дотор авах байсан
Can't believe it's happened again
Can't believe it's happened again
Итгэж чадахгүй нь, энэ дахин тохиолдчихсонд
So if this is over
So if this is over
Хэрвээ энэ дуусвал
Before we begun to
Before we begun to
Өмнө нь бид эхэлсэн
Show each other lovin'
Show each other lovin'
Хайрлаж байгааг бие биедээ үзүүл
How could we know
How could we know
Бид яаж мэдэж чадсан
When the mockingbirds, they cover the sun
When the mockingbirds, they cover the sun
Хаана дууч шувуунууд, тэд нар нарыг бүрхэж байсан
Its over before it's begun
Its over before it's begun
Энэ дуусдаг, өмнө нь энэ эхэлчихсэн
There are so many hearts
There are so many hearts
Тэнд маш олон зүрхнүүд байна
That have been torn apart
That have been torn apart
Тэр тусдаа цуурчихсан
And the question that you need to ask
And the question that you need to ask
Мөн асуулт тэр нь чамд асуух хэрэгтэй
We let the mockingbirds have the last laugh
We let the mockingbirds have the last laugh
Бид дууч шувуунуудад сүүлчийн инээмсэглэл байхыг зөвшөөр
Cause if this is over
Cause if this is over
Яагаад гэвэл хэрвээ энэ дуусвал
Before we begun to
Before we begun to
Өмнө нь бид эхэлсэн
Show each other lovin'
Show each other lovin'
Хайрлаж байгааг бие биедээ үзүүл
How could we know
How could we know
Бид яаж мэдэж чадсан
When the mockingbirds, they cover the sun
When the mockingbirds, they cover the sun
Хаана дууч шувуунууд, тэд нар нарыг бүрхэж байсан
Its over before it's begun
Its over before it's begun
Энэ дуусдаг, өмнө нь энэ эхэлчихсэн
Its over before it's begun
Its over before it's begun
Энэ дуусдаг, өмнө нь энэ эхэлчихсэн
No comments:
Post a Comment