10/30/2019

BONEY M. "Rasputin"
Бони М. -  “Распутин”

There lived a certain man in Russia long ago
Удаан хугацааны өмнө, оросд тэнд магадгүй нэг хүн амьдарч байсан
He was big and strong, in his eyes a flaming glow
Тэр хүн том хүчтэй байсан, Распутины нүдэнд гал гялалзаж байсан
Most people looked at him with terror and with fear
Ихэнх хүмүүс Распутинээс заналхийлэл мөн айдсыг хардаг
But to Moscow chicks he was such a lovely dear
Гэвч Москвалуу цагийн цохилт цохилсон, Распутин хайртай дурлалт залуу шиг байсан
He could preach the bible like a preacher
Распутин библийг номлосон яг санваартан шиг
Full of ecstasy and fire
Улангассан мөн галаар дүүрсэн байсан
But he also was the kind of teacher
Гэвч Распутин нэг төрлийн багш байсан
Women would desire
Хүүхнүүд хүсэж байсан
Ra ra Rasputin
Ра ра Распутин
Lover of the Russian queen
Оросын хатан хааны хайрт
There was a cat that really was gone
Тэнд нэг муур байсан, тэр үнэхээр явчихсан
Ra ra Rasputin
Ра ра Распутин
Russia's greatest love machine
Оросын агуу хайрын машин байсан
It was a shame how he carried on
Распутин яаж сээтэгнэж байсан, энэ ямар ичгүүртэй байсан
He ruled the Russian land and never mind the czar
Распутин оросын газар дээр дүрэмтэй мөн оросын хааныг хэзээ ч санаагүй
But the cassock he danced really wunderbar
Гэвч санваартны хувцастай бүжиглэсэн, үнэхээр гайхамшигтай
In all affairs of state he was the man to please
Бүх дурлалын түүх өгүүлж байсан, Распутин эр хүн байсан, сэтгэлд нийцсэн
But he was real great when he had a girl to squeeze
Гэвч Распутин үнэхээр гайхалтай байсан, Распутин хүүхэнтэй тэврэлдсэн
For the queen he was no wheeler dealer
Хатанд Распутин тэрэгчин, худалдаачин байгаагүй
Though she'd heard the things he'd done
Хатан Распутины хийсэн зүйлийг сонссон байсан
She believed he was a holy healer
Хатан итгэсэн Распутин ариун гэгээн анагаагч байсанд
Who would heal her son
Хэн хатны хүүг анагаасан
Ra ra Rasputin
Ра ра Распутин
Lover of the Russian queen
Оросын хатан хааны хайрт байсан
There was a cat that really was gone
Тэнд нэг муур байсан тэр үнэхээр явчихсан
Ra ra Rasputin
Ра ра Распутин
Russia's greatest love machine
Оросын агуу хайрын машин
It was a shame how he carried on
Распутин яаж сээтэгнэж байсан, энэ ямар ичгүүртэй байсан
But when his drinking and lusting and his hunger
Гэвч тэнд Распутин ууж байгаа шуналтай мөн өлсгөлөн
For power became known to more and more people
Хүч чадалтай болохын төлөө, илүү мэдэхийн төлөө мөн илүү олон хүмүүсийн төлөө
The demands to do something about this outrageous
Энэ хэрцгийллийн тухай, зарим зүйлийг хийх хэрэгцээ бий
Man became louder and louder
Залуу дуугаа өндөрсгөж чанга болгосон
This man's just got to go, declared his enemies
Распутин яг явах гэж байна, Распутин дайсагнаснаа мэдэгдсэн
But the ladies begged, don't you try to do it, please
Гэвч хадагтай нар гуйсан, битгий энийг хийхийг хичээ, тэгэх үү
No doubt this Rasputin had lots of hidden charms
Эргэлзээ байхгүй энэ Распутинд маш олон нууц шившлэгүүд байгаа
Though he was a brute they just fell into his arms
Тэр Распутин балмад этгээд байсан, тэд нар түүний гарт яг хонины арьс байсан
Then one night some men of higher standing
Тэгээд нэг шөнө зарим зогсож байсан эрчүүд
Set a trap, they're not to blame
Занга тавьсан, тэд нар зэмлээгүй байна
Come to visit us they kept demanding
Найш ир, бидэн дээр зочил, тэд нар шаардлага тавьсан
And he really came
Тэгээд Распутин үнэхээр ирсэн
Ra ra Rasputin
Ра ра Распутин
Lover of the Russian queen
Оросын хатны хайрт байсан
They put some poison into his wine
Тэд нар Распутины винолуу хэсэг хор хийсэн
Ra ra Rasputin
Ра ра Распутин
Russia's greatest love machine
Оросын агуу хайрын машин байсан
He drank it all and said, I feel fine
Распутин энэ бүгдийг уусан тэгээд хэлсэн, би сайн байна
Ra ra Rasputin
Ра ра Распутин
Lover of the Russian queen
Оросын хатан хааны хайрт байсан
They didn't quit, they wanted his head
Тэд нар чимээгүй байгаагүй, тэд нар
Ra ra Rasputin
Ра ра Распутин
Russia's greatest love machine
Оросын агуу хайрын машин байсан
And so they shot him 'til he was dead
Тиймээс, тэд тэд нар Распутинг буудсан, Распутинг үхэх хүртэл
Oh, those Russians
Өө, эдгээр оросууд


............................................................................

Boney M ~ Rivers of Babylon
Бони М - Вавилоны голоор

By the rivers of Babylon, there we sat down
Вавилоны голоор, тэнд бид суусан
Ye-eah we wept, when we remembered Zion
Тиймээ, бид Зионыг эргэн дурсахад бид уйлсан
By the rivers of Babylon, there we sat down
Вавилоны голоор, тэнд бид суусан
Ye-eah we wept, when we remembered Zion
Тиймээ, бид уйлсан, бид Зионыг эргэн дурсахад
When the wicked
Тэгэхэд хар санаатан
Carried us away in captivity
Биднийг хаа нэг тийшээ олзлоод авч явсан
Required from us a song
Биднээс дуу шаардсан
Now how shall we sing the Lord's song in a strange land
Одоо бид энэ хачирхалтай газар эзний дууг яаж дуулах вэ
When the wicked
Тэгэхэд хар санаатан
Carried us away in captivity
Биднийг хаа нэг тийшээ олзлоод авч явсан
Requiering of us a song
Биднээс дуу шаардсан
Now how shall we sing the Lord's song in a strange land
Одоо бид энэ хачирхалтай газар эзний дууг яаж дуулах вэ
Let the words of our mouth and the meditations of our heart
Бидний амнаас гарах үгнүүд, тэгээд бидний зүрх бясалган бодсон
Be acceptable in thy sight here tonight
Таны сэтгэлд нийцэж байсан, тэнд шөнө болсныг ажигласан
Let the words of our mouth and the meditation of our hearts
Бидний амнаас гарсан үгнүүд тэгээд бидний зүрх бясалган бодсон
Be acceptable in thy sight here tonight
Таны сэтгэлд нийцэж байсан тэнд шөнө болсныг ажигласан
By the rivers of Babylon, there we sat down
Вавилоны голоор тэнд бид суусан
Yeah we wept, when we remembered Zion
Тиймээ, бид Зионыг эргэн дурсахад бид уйлсан
By the rivers of Babylon, there we sat down
Вавилоны голоор тэнд бид суусан
Yeah we wept, when we remembered Zion
Тиймээ, бид Зионыг эргэн дурсахад бид уйлсан
By the rivers of Babylon (dark tears of Babylon)
Вавилоны голоор (Вавилоноос харанхуй нулимс)
There we sat down (you got to sing a song)
Тэнд бид суусан (чамд дуулах дуу байсан)
Yeah we wept, (sing a song of love)
Тиймээ бид уйлсан (хайрын дуу дуулах)
When we remember Zion (yeah yeah yeah yeah yeah)
Бид Зионыг эргэн дурссан (тийм, тийм, тийм, тийм, тийм)
By the rivers of Babylon (rough bits of Babylon)
Вавилоны голоор (Вавилоноос жоохон азгүйтэл )
There we sat down (you hear the people cry)
Тэнд бид суусан (чи хүмүүсийн уйлахыг сонссон)
Yeah we wept, (they need their god)
Тиймээ бид уйлсан (тэд нарт тэд нарын бурхан хэрэгтэй)
When we remember Zion (ooh, have the power)
Бид Зионыг эргэн санахад (өө, хүч байгаа)



............................................................................

Boney M - Bahama Mama
Бони М – Бахама

Bahama, Bahama mama
Бахама, Бахама мама
Got the biggest house in town Bahama mama
Бахама мама хотод хамгийн том байшин байгаа
Bahama, Bahama mama
Бахама, Бахама мама
But her trouble's getting down Bahama mama
Гэвч тэр бүсгүйн бэрхшээл доош болгож байгаа, Бахама мама
She has six daughters
Тэр хадагтай зургаан охинтой
And not one of them is married yet
Тэгээд тэд нарын нэг нь хараахан гэрлээгүй байна
And she's looking high and low
Мөн тэр бүсгүй өндөрлүү мөн доошоо харж байна
And none of them plays ever hard to get
Мөн тэднээс аль нь ч үргэлж тоглодоггүй, олоход хүнд
So if you're lonesome go there go
Тиймээс, хэрвээ чи уйтгартай явж байвал тэнд яв
Bahama, Bahama mama
Бахама, Бахама мама
You should all be looking for Bahama mama
Чи бүхнийг Бахама мамаг хайж байх хэрэгтэй
Bahama, Bahama mama
Бахама, Бахама мама
And I'm sure you will adore Bahama mama
Мөн би итгэлтэй байна, чи Бахама мамаг дээдэлнэ
Bahama, Bahama mama
Бахама, Бахама мама
Got the biggest house in town Bahama mama
Бахама мама хотод хамгийн том байшин байгаа
Bahama, Bahama mama
Бахама, Бахама мама
But her trouble's getting down Bahama mama
Гэвч тэр бүсгүйн бэрхшээл доош болгож байгаа, Бахама мама
You'll meet her daughters
Чи тэр эмэгтэйн охидуудтай уулзна
They 'll be treatin' you to honeycake
Тэд нар чамтай зөгийн балтай бялуулугаа харилцаж байх болно
They'll be sweet and nice to you
Тэд нар чихэртэй мөн чамд сайхан байх болно
And maybe there is one you'd like to take
Мөн магадгүй тэнд нэг байгаа, чи авах дуртай байсан
Well then you'll know just what to do
Сайн, тэгээд чи яг юу хийхийг мэднэ
Bahama, Bahama mama
Бахама, Бахама мама
She is really in a fix Bahama mama
Тэр бүсгүй үнэхээр засвартай байна, Бахама мама
Bahama, Bahama mama
Бахама, Бахама мама
Being stuck with all them six Bahamamama
Тэд бүгд зургаатай дурласан байна, Бахама мама
What's the matter with men today
Юу тохиолдоо вэ залуутай өнөөдөр
Six beautiful roses
Зургаан үзэсгэлэнтэй сарнайнууд
And nobody to pluck them
Мөн хэн ч тэднийг татаагүй
It's a crying shame
Энэ бол уйлж байна, ичгүүртэй
Bahama, Bahama mama
Бахама, Бахама мама
Got the biggest house in town Bahama mama
Бахама мама хотод хамгийн том байшин байгаа
Bahama, Bahama mama
Бахама, Бахама мама
But her trouble's getting down Bahama mama
Гэвч тэр бүсгүйн бэрхшээл доош болгож байгаа, Бахама мама
The thing is each of them looks
Юм тэдний аль нь ч харагддаг
Like a gorgeous movie queen
Киноны гоёмсог хатан шиг
Every one a perfect find
Хүн бүгд төгс олдог
And if a man refused that temptin' scene
Мөн хэрвээ эрэгтэй хүн татгалзсан тэр нь хорхой хүргэсэн тайз
He simply can't make up his mind
Тэр залуу энгийнээр өөрийнхөө бодлыг бүтээж чадахгүй
Bahama, Bahama mama
Бахама, Бахама мама
Got the biggest house in town Bahama mama
Бахама мама хотод хамгийн том байшин байгаа
Bahama, Bahama mama
Бахама, Бахама мама
But her trouble's getting down Bahama mama
Гэвч тэр бүсгүйн бэрхшээл доош болгож байгаа, Бахама мама



............................................................................

Boney M. - Sunny
Бону М – Нарлаг

Sunny, yesterday my life was filled with rain
Нарлаг, өчигдөр миний амьдрал бороогоор дүүрэн байсан
Sunny, you smiled at me and really eased the pain
Нарлаг, чи надлуу хараад инээмсэглэсэн тэгээд үнэхээр өвчин намдаасан
The dark days are gone, and the bright days are here,
Харанхуй өдрүүдийг явуулсан тэгээд гэрэлтэй өдрүүд энд байна
My Sunny one shines so sincere
Миний нарлаг үнэхээр сэтгэлээсээ гэрэлтүүлж байна
Sunny one so true, I love you
Нарлаг, нэг үнэхээр үнэн нь би чамд хайртай
Sunny, thank you for the sunshine bouquet
Нарлаг, нар шиг гэрэлтүүлсэнд чамд баярлалаа, шагнал
Sunny, thank you for the love you brought my way
Нарлаг, чамайг хайрласанд чамд баярлалаа, миний замыг авч ирсэнд
You gave to me your all and all
Чи надад өгсөн, өөрийнхөө бүхнийг, бүхнийг
Now I feel ten feet tall
Одоо би арван тавхай өндөр гэж мэдэрч байна
Sunny one so true, I love you
Нарлаг, нэг үнэхээр үнэн нь би чамд хайртай
Sunny, thank you for the truth you let me see
Нарлаг, чи намайг хардаг нь үнэн чамд баярлалаа
Sunny, thank you for the facts from A to C
Нарлаг, А-С хүртэл баримтууд чамд баярлалаа
My life was torn like a windblown sand,
Миний амьдрал салхинд хийсэн сэмэрсэн элс шиг байсан
And the rock was formed when you held my hand
Чи миний гарнаас барих үед, хад хэлбэртэй болсон
Sunny one so true, I love you
Нарлаг, нэг үнэхээр үнэн нь би чамд хайртай
Sunny
Нарлаг
Sunny, thank you for the smile upon your face
Нарлаг, чиний нүүр нээрээ инээмсэглэсэнд баярлалаа
Sunny, thank you for the gleam that shows its grace
Нарлаг, цацраг тэр ээлээ үзүүлсэнд чамд баярлалаа
You're my spark of nature's fire,
Чи миний байгалийн галын оч
You're my sweet complete desire
Чи миний чихэртэй гүйцэд хүсэл
Sunny one so true, I love you
Нарлаг нэг үнэхээр үнэн нь би чамд хайртай
Sunny, yesterday my life was filled with rain
Нарлаг, өчигдөр миний амьдрал бороогоор дүүрсэн байсан
Sunny, you smiled at me and really eased the pain
Нарлаг, чи надлуу инээмсэглэсэн мөн үнэхээр өвчин намдаасан
The dark days are gone, and the bright days are here,
Харанхуй өдрүүдийг явуулсан тэгээд гэрэлтэй өдрүүд энд байна
My Sunny one shines so sincere
Миний нарлаг үнэхээр сэтгэлээсээ нэг гэрэлтүүлж байна
Sunny one so true, I love you
Нарлаг нэг үнэхээр үнэн нь би чамд хайртай


............................................................................

Boney - M Daddy cool
Бони М – Аав сэрүүн

She is crazy like a fool
Тэр хүүхэн тэнэг юм шиг галзуу
What about it Daddy cool
Энэ юуны тухай вэ, аав сэрүүн
She is crazy like a fool
Тэр хүүхэн тэнэг юм шиг галзуу
What about it Daddy cool
Энэ юуны тухай вэ, аав сэрүүн
I'm crazy like a fool
Би тэнэг юм шиг галзуу, аав сэрүүн
What about it Daddy Cool
Энэ юуны тухай вэ, аав сэрүүн
Daddy Daddy Cool
Аав, аав сэрүүн
Daddy Daddy Cool
Аав, аав сэрүүн
Daddy Daddy Cool
Аав, аав сэрүүн
Daddy Daddy Cool
Аав, аав сэрүүн
She is crazy like a fool
Тэр хүүхэн тэнэг юм шиг галзуу
What about it Daddy Cool
Энэ юуны тухай вэ, аав сэрүүн
I'm crazy like a fool
Би тэнэг юм шиг галзуу
What about it Daddy Cool
Энэ юуны тухай вэ, аав сэрүүн
Daddy Daddy Cool
Аав, аав сэрүүн
Daddy Daddy Cool
Аав, аав сэрүүн
Daddy Daddy Cool
Аав, аав сэрүүн
Daddy Daddy Cool
Аав, аав сэрүүн
She is crazy about her Daddy
Тэр хүүхэн галзуу, тэр хүүхний аавын тухай
Oh
Өө
She believes in him
Тэр хүүхэн тэр залууд итгэдэг
She loves her Daddy
Тэр хүүхэн аавыгаа хайрладаг
She is crazy like a fool
Тэр хүүхэн тэнэг юм шиг галзуу
What about it Daddy cool?
Энэ юуны тухай вэ, аав сэрүүн
I'm crazy like a fool
Би тэнэг юм шиг галзуу
What about it Daddy Cool
Энэ юуны тахай вэ, аав сэрүүн
Daddy Daddy Cool
Аав, аав сэрүүн
Daddy Daddy Cool
Аав, аав сэрүүн
Daddy Daddy Cool
Аав, аав сэрүүн
Daddy Daddy Cool
Аав, аав сэрүүн



No comments:

Post a Comment