Abba - Happy New Year
Abba – Chiquitita
Абба – Шинэ жилийн мэнд хүргэе
No more champagne
Нээх их шампанск үгүй
And the fireworks are through
And the fireworks are through
Мөн галын наадмын дундуур
Here we are, me and you
Here we are, me and you
Энд бид байна, чи болон би
Feeling lost and feeling blue
Хаягдсныг мэдэрч байна мөн цэнхрийг мэдэрч байна
It's the end of the party
Feeling lost and feeling blue
Хаягдсныг мэдэрч байна мөн цэнхрийг мэдэрч байна
It's the end of the party
Энэ бол үдэшлэгийн төгсгөл
And the morning seems so gray
And the morning seems so gray
Өглөө маш саарал санагдаж байна
So unlike yesterday
So unlike yesterday
Тиймээс, өчигдөртэй адил биш
Nows the time for us to say
Nows the time for us to say
Одоо цаг хугацаа биднийг үлдээхийн төлөө
Happy new year, happy new year
Happy new year, happy new year
Шинэ жилийн мэнд хүргэе, шинэ жилийн мэнд хүргэе
May we all have a vision now and then
May we all have a vision now and then
Магадгүй, бид бүгдэд одоо зөн совин байгаа мөн тэгээд
Of a world where every neighbor is a friend
Of a world where every neighbor is a friend
Дэлхийн хаана ч бүх хөршүүд найзууд
Happy new year, happy new year
Happy new year, happy new year
Шинэ жилийн мэнд хүргэе, шинэ жилийн мэнд хүргэе
May we all have our hopes, our will to try
May we all have our hopes, our will to try
Магадгүй, бид бүгдэд бидний итгэл байгаа, бид хичээх болно
If we don't we might as well lay down and die
If we don't we might as well lay down and die
Хэрвээ, бид үхдэггүй эсвэл орхих ёсгүй байсан бол сайн
You and I
Чи болон би
Sometimes I see
Sometimes I see
Заримдаа би хардаг
How the brave new world arrives
How the brave new world arrives
Ямар зоригтой юм бэ, шинэ дэлхий буцаж ирэхэд
And I see how it thrives
And I see how it thrives
Мөн би харж байна, энэ яаж мандаж байна
In the ashes of our lives
Бидний амьдралын үнс нурманд
Oh yes, man is a fool
In the ashes of our lives
Бидний амьдралын үнс нурманд
Oh yes, man is a fool
Өө, тийм, залуу тэнэг байна
And he thinks he'll be okay
And he thinks he'll be okay
Мөн тэр залуу бодсон, тэр залуу сайн байх болно
Dragging on, feet of clay
Dragging on, feet of clay
Шавранд хөл чирэгдсэн
Never knowing he's astray
Never knowing he's astray
Хэзээ ч мэдээгүй тэр залуу замаа алдсан
Keeps on going anyway
Яасан ч гэсэн явахаа үргэлжлүүлж байна
Happy new year, happy new year
Keeps on going anyway
Яасан ч гэсэн явахаа үргэлжлүүлж байна
Happy new year, happy new year
Шинэ жилийн мэнд хүргэе, шинэ жилийн мэнд хүргэе
May we all have a vision now and then
May we all have a vision now and then
Магадгүй, бид бүгдэд одоо зөн совин байгаа мөн тэгээд
Of a world where every neighbor is a friend
Of a world where every neighbor is a friend
Дэлхийн хаана ч бүх хөршүүд найзууд
Happy new year, happy new year
Happy new year, happy new year
Шинэ жилийн мэнд хүргэе, шинэ жилийн мэнд хүргэе
May we all have our hopes, our will to try
May we all have our hopes, our will to try
Магадгүй бид бүгдэд бидний итгэл байгаа, бид хичээх болно
If we don't we might as well lay down and die
If we don't we might as well lay down and die
Хэрвээ бид үхдэггүй эсвэл орхих ёсгүй байсан бол сайн
You and I
Чи болон би
Seems to me now
Seems to me now
Одоо надад санагдаж байна
That the dreams we had before
That the dreams we had before
Тэр мөрөөдлүүд, бидэнд өмнө нь байсан
Are all dead, nothing more
Are all dead, nothing more
Бүгд үхсэн үү, илүү юу ч байхгүй
Than confetti on the floor
Than confetti on the floor
Тэгээд, том чихэрнүүд шалан дээр
It's the end of a decade
It's the end of a decade
Энэ бол арван жилийн ойн төгсгөл
In another ten years time
In another ten years time
Өөр арван жилийн хугацаанд
Who can say what we'll find
Who can say what we'll find
Хэн хэлж чадах вэ, бид юуг олох вэ
What lies waiting down the line
What lies waiting down the line
Зураасан дээр юу хүлээж орхисон байна вэ
In the end of eighty-nine
Наян есийн төгсгөлд
Happy new year, happy new year
In the end of eighty-nine
Наян есийн төгсгөлд
Happy new year, happy new year
Шинэ жилийн мэнд хүргэе, шинэ жилийн мэнд хүргэе
May we all have a vision now and then
May we all have a vision now and then
Магадгүй, бид бүгдэд одоо зөн совин байгаа мөн тэгээд
Of a world where every neighbor is a friend
Of a world where every neighbor is a friend
Дэлхийн хаана ч бүх хөршүүд найзууд
Happy new year, happy new year
Happy new year, happy new year
Шинэ жилийн мэнд хүргэе, шинэ жилийн мэнд хүргэе
May we all have our hopes, our will to try
May we all have our hopes, our will to try
Магадгүй бид бүгдэд бидний итгэл байгаа, бидний хичээх болно
If we don't we might as well lay down and die
If we don't we might as well lay down and die
Хэрвээ, бид үхдэггүй эсвэл орхих ёсгүй байсан бол сайн
You and I
Чи болон би
.................................................................
ABBA -
S.O.S.
АББА – С.О.С (тусламж)
I'd like to dedicate this song to mother earth
Би энэ дуугаа дэлхий ээжид зориулахыг хүсэж байна
Where are those happy days, they seem so hard to find
Where are those happy days, they seem so hard to find
Эдгээр баяртай өдрүүд хаана байна, тэдэнд олоход маш хүнд санагдаж байна
I try to reach for you but you have closed your mind
I try to reach for you but you have closed your mind
Би чамд хүрэхийг хичээж байна гэвч чи ухаан санаагаа хаачихсан байна
What ever happened to our love? I wish I understood
What ever happened to our love? I wish I understood
Бидний хайранд юу үргэлж тохиолддог вэ? Би ойлгосон байхыг, би хүсэж байна
It used to feel so nice, it used to be so good
It used to feel so nice, it used to be so good
Энэ маш сайхныг мэдэрч дассан, энэ маш сайн байхад дассан
So when you're near me, darling can't you hear me S.O.S.
Тиймээс, чи миний дэргэд байхад, хонгор минь, чи намайг сонсохгүй байна уу С.О.С
(тусламж)
The love you gave me, nothing else can save me S.O.S. (тусламж)
The love you gave me, nothing else can save me S.O.S. (тусламж)
Хайр чи надад өгсөн, юу ч ондоо намайг хамгаалж чадахгүй С.О.С (тусламж)
When you're gone, how can I even try to go on?
When you're gone, how can I even try to go on?
Тэгэхэд, чамайг явуулчихсан, би ч адил хэрхэн цааш явуулах вэ, хичээж байна?
When you're gone, well I try, how can I carry on?
When you're gone, well I try, how can I carry on?
Тэгэхэд, чамайг явуулчихсан, сайн би хичээж байна, би яаж үргэлжлүүлэх вэ?
You seem so far away but you are standing nearer
You seem so far away but you are standing nearer
Чи маш хол хаа нэгтээ байгаа санагдаж байна гэвч чи ойрхон зогсож байна
You make me feel alive but something died I fear
You make me feel alive but something died I fear
Чи намайг амьд байгааг мэдрүүлж байна гэвч зарим юм үхсэн, би айж байна
I really tried to make it out I wish I understood
I really tried to make it out I wish I understood
Би үнэхээр энийг гаргаж хийхийг хичээсэн би ойлгосон байхыг би хүсэж байна
What happened to our love, it used to be so good
What happened to our love, it used to be so good
Бидний хайранд юу тохиолдсон бэ, энэ маш сайн байхад дассан
So when you're near me, darling can't you hear me S.O.S.
So when you're near me, darling can't you hear me S.O.S.
Тиймээс, чи миний дэргэд байхад, хонгор минь, чи миний дэргэд чадахгүй бол С.О.С (тусламж)
The love you gave me, nothing else can save me S.O.S.
The love you gave me, nothing else can save me S.O.S.
Хайр чи надад өгсөн, ондоо юу ч намайг хамгаалж чадахгүй С.О.С (тусламж)
When you're gone, how can I even try to go on?
When you're gone, how can I even try to go on?
Тэгэхэд чамайг явуулчихсан, би ч адил хэрхэн явуулах вэ хичээж байна?
When you're gone, ooh I try, how can I carry on?
When you're gone, ooh I try, how can I carry on?
Тэгэхэд чамайг явуулчихсан, сайн би хичээж байна, би яаж явуулах вэ?
So when you're near me, darling can't you hear me S.O.S.
So when you're near me, darling can't you hear me S.O.S.
Тиймээс, чи миний дэргэд байхад, хонгор минь, чи миний дэргэд байж чадахгүй бол С.О.С (тусламж)
The love you gave me, nothing else can save me S.O.S.
The love you gave me, nothing else can save me S.O.S.
Хайр чи надад өгсөн, юу ч ондоо намайг хамгаалж чадахгүй С.О.С (тусламж)
When you're gone, how can I even try to go on?
When you're gone, how can I even try to go on?
Тэгэхэд, чамайг явуулчихсан, би ч адил хэрхэн цааш явуулах вэ хичээж байна?
When you're gone, ooh I try, how can I carry on?
When you're gone, ooh I try, how can I carry on?
Тэгэхэд, чамайг явуулчихсан, сайн би хичээж байна, би яаж үргэлжлүүлэх вэ?
When you're gone, how can I even try to go on?
When you're gone, how can I even try to go on?
Тэгэхэд, чамайг явуулчихсан, би ч адил хэрхэн цааш явуулах вэ хичээж байна?
When you're gone, ooh I try, how can I carry on?
When you're gone, ooh I try, how can I carry on?
Тэгэхэд, чамайг явуулчихсан, өө, би хичээж байна, би яаж үргэлжлүүлэх вэ?
.................................................................
Abba -
Money, Money, Money
Абба – Мөнгө, Мөнгө, Мөнгө
I work all night, I work all day, to pay the bills I have to
pay
Би бүхэл
шөнө ажилладаг, би бүхэл өдөр ажилладаг, тооцоонуудыг төл, би төлөх хэрэгтэй
Ain't it sad
Ain't it sad
Энэ
уйтгартай байна уу
And still there never seems to be a single penny left for me
And still there never seems to be a single penny left for me
Мөн одоог
хүртэл тэнд хэзээ ч ганц пенни надад орхисон байхаар санагддаггүй
That's too bad
That's too bad
Тэр бол
маш муу
In my dreams I have a plan
In my dreams I have a plan
Миний мөрөөдөлд надад төлөвлөгөө байгаа
If I got me a wealthy man
If I got me a wealthy man
Хэрвээ, надад чинээлэг эр
байвал
I wouldn't have to work at all
I wouldn't have to work at all
Надад ажиллах хэрэг байхгүй, энэ бүгдэд
I'd fool around and have a ball
I'd fool around and have a ball
Би орчин
тойронд тэнэг байх байсан мөн бөмбөг байгаа
Money, money, money
Money, money, money
Мөнгө, мөнгө, мөнгө
Must be funny
Must be funny
Хөгжилтэй байх ёстой
In the rich man's world
In the rich man's world
Баян эрийн ертөнцөд
Money, money, money
Money, money, money
Мөнгө, мөнгө, мөнгө
Always sunny
Always sunny
Үргэлж нартай
In the rich man's world
In the rich man's world
Баян эрийн ертөнцөд
Aha-ahaaa
Aha-ahaaa
Аа-аха аа
All the things I could do
All the things I could do
Бүх зүйлс би хийж чадсан
If I had a little money
If I had a little money
Хэрвээ, надад жоохон мөнгө байвал
It's a rich man's world
It's a rich man's world
Энэ бол баян эрийн ертөнц
It's a rich man's world
It's a rich man's world
Энэ бол баян эрийн ертөнц
A man like that is hard to find but I can't get him off my mind
A man like that is hard to find but I can't get him off my mind
Эр тэрэн шиг бол олоход хэцүү гэвч би тэр залууг
толгойноосоо салгаж чадахгүй боллоо
Ain't it sad
Ain't it sad
Энэ уйтгартай биш байна уу
And if he happens to be free, I bet he wouldn't fancy me
And if he happens to be free, I bet he wouldn't fancy me
Мөн хэрвээ тэр залууд эрх чөлөөтэй байх тохиолдвол, би мөрий тавьсан тэр залуу надад таалагдахгүй байсан
That's too bad
Тэр бол маш муу
So I must leave, I'll have to go
That's too bad
Тэр бол маш муу
So I must leave, I'll have to go
Тиймээс, орхих ёстой, би явах хэрэгтэй боллоо
To Las Vegas or Monaco
To Las Vegas or Monaco
Лас Вегас эсвэл Мороколуу
And win a fortune in a game
And win a fortune in a game
Мөн тоглоомонд азтай хожсон
My life will never be the same
Миний амьдрал хэзээ ч ижилхэн байхгүй
Money, money, money
My life will never be the same
Миний амьдрал хэзээ ч ижилхэн байхгүй
Money, money, money
Мөнгө, мөнгө, мөнгө
Must be funny
Must be funny
Хөгжилтэй байх ёстой
In the rich man's world
In the rich man's world
Баян эрийн ертөнцөд
Money, money, money
Money, money, money
Мөнгө, мөнгө, мөнгө
Always sunny
Always sunny
Үргэлж нартай
In the rich man's world
In the rich man's world
Баян эрийн ертөнцөд
Aha-ahaaa
Aha-ahaaa
Аа – аха аа
All the things I could do
All the things I could do
Бүх зүйлс би хийж чадсан
If I had a little money
If I had a little money
Хэрвээ, надад жоохон мөнгө байвал
It's a rich man's world
It's a rich man's world
Энэ бол баян эрийн ертөнц
Money, money, money
Money, money, money
Мөнгө, мөнгө, мөнгө
Must be funny
Must be funny
Хөгжилтэй байх ёстой
In the rich man's world
In the rich man's world
Баян эрийн ертөнцөд
Money, money, money
Money, money, money
Мөнгө, мөнгө, мөнгө
Always sunny
Always sunny
Үргэлж нартай
In the rich man's world
In the rich man's world
Баян эрийн ертөнцөд
Aha-ahaaa
Aha-ahaaa
Аа - аха аа
All the things I could do
All the things I could do
Бүх зүйлс би хийж чадсан
If I had a little money
If I had a little money
Хэрвээ, надад жоохон мөнгө байвал
It's a rich man's world
It's a rich man's world
Энэ бол баян эрийн ертөнц
It's a rich man's world
It's a rich man's world
Энэ бол баян эрийн ертөнц
.................................................................
Abba -
Dancing Queen
Абба - Бүжгийн хатан
Ooh
Өө
You can dance
You can dance
Чи бүжиглэж чадна
You can jive
You can jive
Чи мэхэлж чадна
Having the time of your life
Having the time of your life
Чиний амьдралын цаг хугацаа байна
Ooh, see that girl
Ooh, see that girl
Өө, тэр охиныг хар
Watch that scene
Watch that scene
Тэр тайзыг хар
Dig in the dancing queen
Dig in the dancing queen
Бүжгийн хатныг ажигла
Friday night and the lights are low
Friday night and the lights are low
Баасан гаргийн шөнө мөн гэрэлнүүд намуухан байна
Looking out for a place to go
Looking out for a place to go
Явах газарлуугаа гадагш харсан
Where they play the right music
Where they play the right music
Хаана тэд нар зөв хөгжмийг тоглож байна
Getting in the swing
Getting in the swing
Намирч байна
You come to look for a king
You come to look for a king
Чи хааныг хайхаар ирж байна
Anybody could be that guy
Anybody could be that guy
Хэн ч тэр залуутай байж чадсан
Night is young and the music's high
Night is young and the music's high
Шөнө бол залуу мөн хөгжим чанга байна
With a bit of rock music
With a bit of rock music
Рок хөгжмөөс бага зэрэг хамт
Everything is fine
Everything is fine
Бүх зүйл сайн байна
You're in the mood for a dance
You're in the mood for a dance
Чи бүжгийн төлөвт байна
And when you get the chance
And when you get the chance
Мөн чи боломжыг олоход
You are the dancing queen
You are the dancing queen
Чи бол бүжгийн хатан
Young and sweet
Young and sweet
Залуу мөн наалинхай
Only seventeen
Only seventeen
Зөвхөн арван долоо
Dancing queen
Dancing queen
Бүжгийн хатан
Feel the beat from the tambourine, oh yeah
Feel the beat from the tambourine, oh yeah
Хэнгэргийн цохилтыг мэдэр, өө, тийм
You can dance
You can dance
Чи бүжиглэж чадна
You can jive
You can jive
Чи мэхэлж чадна
Having the time of your life
Having the time of your life
Чиний амьдралын цаг хугацаа байна
Ooh, see that girl
Ooh, see that girl
Өө, тэр охиныг хар
Watch that scene
Watch that scene
Тэр тайзыг хар
Dig in the dancing queen
Dig in the dancing queen
Бүжгийн хатныг ажигла
You're a teaser, you turn 'em on
You're a teaser, you turn 'em on
Чи бол гуйлгачин, чи тэднийг дээш эргүүлнэ
Leave 'em burning and then you're gone
Leave 'em burning and then you're gone
Тэднийг шатаж байгаагаар орхи мөн чи явчихсан
Looking out for another
Looking out for another
Гадагш бусдын төлөө хар
Anyone will do
Anyone will do
Хэн нэгэн хийнэ
You're in the mood for a dance
You're in the mood for a dance
Чи бүжгийн төлөвт байна
And when you get the chance
Мөн чи боломжыг олоход
You are the dancing queen
You are the dancing queen
Чи бол бүжгийн хатан
Young and sweet
Young and sweet
Залуу мөн наалинхай
Only seventeen
Only seventeen
Зөвхөн арван долоо
Dancing queen
Dancing queen
Бүжгийн хатан
Feel the beat from the tambourine, oh yeah
Feel the beat from the tambourine, oh yeah
Хэнгэргийн цохилтыг мэдэр, өө, тийм
You can dance
You can dance
Чи бүжиглэж чадна
You can jive
You can jive
Чи мэхэлж чадна
Having the time of your life
Having the time of your life
Чиний амьдралын цаг хугацаа байна
Ooh, see that girl
Ooh, see that girl
Өө, тэр охиныг хар
Watch that scene
Watch that scene
Тэр тайзыг хар
Dig in the dancing queen
Dig in the dancing queen
Бүжгийн хатныг ажигла
Dig in the dancing queen
Бүжгийн хатныг ажигла
.................................................................
Abba – Chiquitita
Абба – Үзэсгэлэнтэй охин
Chiquitita, tell me what's wrong?
Үзэсгэлэнтэй охин, надад хэл, юу буруу байна?
You're enchained by your own sorrow
You're enchained by your own sorrow
Чи чиний өөрийн уйтгар гунигаар холбогдсон
In your eyes there is no hope for tomorrow
In your eyes there is no hope for tomorrow
Чиний нүдэнд тэнд маргаашын төлөө итгэл найдвар байхгүй байна
How I hate to see you like this
How I hate to see you like this
Би чамайг яг энэн шиг харахыг ямар их үзэн ядаж байна
There is no way you can deny it
There is no way you can deny it
Тэнд зам байхгүй байна, чи энийг татгалзаж чадна
I can see that you're oh so sad, so quiet
I can see that you're oh so sad, so quiet
Би тэрийг харж чадна, чи, өө, маш уйтгартай байна, маш чимээгүй
Chiquitita, tell me the truth
Chiquitita, tell me the truth
Үзэсгэлэнт охин, үнэнээ хэл
I'm a shoulder you can cry on
I'm a shoulder you can cry on
Би бол мөр, чи дээр нь уйлж чадна
Your best friend, I'm the one you must rely on
Your best friend, I'm the one you must rely on
Чиний хамгийн сайн найз, би бол ганц, чи итгэх ёстой
You were always sure of yourself
You were always sure of yourself
Чи үргэлж өөрийнхөө тухай итгэлтэй байсан
Now I see you've broken a feather
Now I see you've broken a feather
Одоо би чамайг өдөө хугалсныг хардаг
I hope we can patch it up together
I hope we can patch it up together
Би найдаж байна, бид энийг хамтдаа нөхөж чадна
Chiquitita, you and I know
Chiquitita, you and I know
Үзэсгэлэнт охин, чи болон би мэднэ
How the heartaches come and they go
How the heartaches come and they go
Хир зүрхний өвчин ирдэг мөн тэд явдаг
And the scars they're leaving
And the scars they're leaving
Мөн соривнууд тэд нар үлдээж байна
You'll be dancing once again and the pain will end
You'll be dancing once again and the pain will end
Чи бүжиглэж байна, дахиад нэг удаа мөн өвдөлт дуусч байна
You will have no time for grieving
You will have no time for grieving
Чамд гашуудах цаг хугацаа байхгүй байна
Chiquitita, you and I cry
Chiquitita, you and I cry
Үзэсгэлэнт охин, чи болон би уйлдаг
And the sun is still in the sky and shining above you
And the sun is still in the sky and shining above you
Мөн нар одоог хүртэл тэнгэрт байна мөн бидний дээгүүр шарж байна
Let me hear you sing once more like you did before
Let me hear you sing once more like you did before
Яг чи өмнө нь дуулсан шигээ чи надад нэг удаа дуулж сонсгооч
Sing a new song, Chiquitita
Шинэ дууг дуул, үзэсгэлэнт охин
Try once more like you did before
Нэг удаа хичээ, чи урд нь хийж байсан шигээ илүү
Sing a new song, Chiquitita
Sing a new song, Chiquitita
Шинэ дууг дуул, үзэсгэлэнт охин
So the walls came tumbling down
So the walls came tumbling down
Тиймээс, хананууд ирсэн, доош бүдэрч унасан
And your love's a blown out candle
And your love's a blown out candle
Мөн чиний хайр бол лааг үлээсэн
All is gone and it seems too hard to handle
All is gone and it seems too hard to handle
Бүгдийг явуулсан мөн энэ харилцахад маш хүнд санагддаг
Chiquitita, tell me the truth
Chiquitita, tell me the truth
Үзэсгэлэнт охин, надад үнэнээ хэл
There is no way you can deny it
There is no way you can deny it
Тэнд зам байхгүй байна, чи энийг татгалзаж чадна
I see that you're oh so sad, so quiet
I see that you're oh so sad, so quiet
Би тэрийг харж чадна, чи, өө, маш уйтгартай байна, маш чимээгүй
Chiquitita, you and I know
Chiquitita, you and I know
Үзэсгэлэнт охин, чи болон би мэднэ
How the heartaches come and they go
How the heartaches come and they go
Ямар зүрхний өвчнүүд ирж байна мөн тэд нар явж байна
And the scars they're leaving
And the scars they're leaving
Мөн соривгууд тэд нар үлдээж байна
You'll be dancing once again and the pain will end
You'll be dancing once again and the pain will end
Чи бүжиглэж байна дахиад нэг удаа мөн өвдөлт дуусч байна
You will have no time for grieving
You will have no time for grieving
Чамд гашуудах цаг хугацаа байхгүй байна
Chiquitita, you and I cry
Chiquitita, you and I cry
Үзэсгэлэнт охин, чи болон би уйлж байна
And the sun is still in the sky and shining above you
And the sun is still in the sky and shining above you
Мөн нар одоог хүртэл тэнгэрт байна мөн бидний дээгүүр шарж байна
Let me hear you sing once more like you did before
Let me hear you sing once more like you did before
Яг чи өмнө нь дуулсан шигээ, чи надад нэг удаа дуулж сонсгооч
Sing a new song, Chiquitita
Sing a new song, Chiquitita
Шинэ дууг дуул, үзэсгэлэнт охин
Try once more like you did before
Нэг удаа илүү хичээ, чи урд нь хийж байсан шиг
Sing a new song, Chiquitita
Шинэ дууг дуул, үзэсгэлэнт охин
Sing a new song, Chiquitita
Шинэ дууг дуул, үзэсгэлэнт охин
Try once more like you did before
Нэг удаа илүү хичээ, чи урд нь хийж байсан шиг
Sing a new song, Chiquitita
Sing a new song, Chiquitita
Шинэ дууг дуул, үзэсгэлэнт охин
.................................................................
ABBA - The Winner Takes It All
Абба – Ялагч тэр бүхнийг авдаг
I don't want to talk
Би ярихыг хүсэхгүй байна
About the things we've gone through
About the things we've gone through
Юмнуудын тухай бид дундуур явчихсан
Though it's hurting me
Though it's hurting me
Үүгээр энэ намайг шархлуулж байна
Now it's history
Одоо энэ бол түүх
I've played all my cards
I've played all my cards
Би бүх хөзрөө тоглочихсон
And that's what you've done too
And that's what you've done too
Мөн тэр бол би бас юу хийчихсэн
Nothing more to say
Nothing more to say
Юу ч илүү хэлэхгүй
No more ace to play
No more ace to play
Тоглох илүү нисгэгч үгүй
The winner takes it all
Ялагч энэ бүхнийг авдаг
The loser standing small
The loser standing small
Хожигдогч жижигхэн зогсдог
Beside the victory
Beside the victory
Ялалтын хажууд
That's her destiny
That's her destiny
Тэр бол тэр бүсгүйн очих газар
I was in your arms
I was in your arms
Би чиний гаранд байсан
Thinking I belonged there
Thinking I belonged there
Бодож байна, би тэнд тохирч байсан
I figured it made sense
I figured it made sense
Би энийг дүрсэлсэн, мэдрэмжийг бүтээсэн
Building me a fence
Building me a fence
Надад хороолол босгоно
Building me a home
Building me a home
Надад гэр барьна
Thinking I'd be strong there
Thinking I'd be strong there
Би тэнд хүчтэй байх байсан гэж бодож байна
But I was a fool
Гэвч би тэнэг байсан
Playing by the rules
Playing by the rules
Дүрмээр тоглож байна
The gods may throw a dice
The gods may throw a dice
Бурхад шоо шидэж
болно
Their minds as cold as ice
Their minds as cold as ice
Тэдний бодлууд яг хүйтэн мөс шиг
And someone way down here
And someone way down here
Мөн хэн нэгэн замаар доош энд
Loses someone dear
Loses someone dear
Эрхэм хүндэт хэн нэгнийг гээдэг
The winner takes it all
The winner takes it all
Ялагч энэ бүхийг авдаг
The loser has to fall
The loser has to fall
Хожигдогч уначихдаг
It's simple and it's plain
It's simple and it's plain
Энэ бол энгийн мөн энэ бол тодорхой
Why should I complain
Why should I complain
Яагаад, би гомдох хэрэгтэй
But tell me does she kiss
But tell me does she kiss
Гэвч надад хэл тэр эмэгтэй үнсдэг үү
Like I used to kiss you?
Like I used to kiss you?
Би чамайг үнсэж дассан шиг?
Does it feel the same
Does it feel the same
Энэ ижилхэн мэдрэгдэж байна уу?
When she calls your name?
When she calls your name?
Тэр бүсгүй чиний нэрээр дуудахад?
Somewhere deep inside
Somewhere deep inside
Зарим нэгэн газар, дотор талд гүнзгий
You must know I miss you
You must know I miss you
Чи мэдэх ёстой, би чамайг санадаг
But what can I say
Гэвч би юу хэлж чадах вэ
Rules must be obeyed
Rules must be obeyed
Дүрмүүд, дуулгавартай байх ёстой
The judges will decide
The judges will decide
Шийтгэлүүдийг төсөөлнө
The likes of me abide
The likes of me abide
Миний дуртай мөрдлөгө
Spectators of the show
Spectators of the show
Үзүүлбэрийн үзэгчид байх
Always staying low
Always staying low
Үргэлж намуухан үлдэж байна
The game is on again
The game is on again
Тоглоом дахиад асаасан
A lover or a friend
A lover or a friend
Хайрт эсвэл найз
A big thing or a small
A big thing or a small
Том зүйл эсвэл бага
The winner takes it all
The winner takes it all
Ялагч энэ бүхнийг авдаг
I don't want to talk
I don't want to talk
Би ярихыг хүсэхгүй байна
If it makes you feel sad
If it makes you feel sad
Хэрвээ, энэ чамд уйтгарыг мэдрүүлж байвал
And I understand
And I understand
Мөн би ойлгож байна
You've come to shake my hand
You've come to shake my hand
Чи ирээд, миний гарнаас сэгсэрч байна
I apologize
I apologize
Би уйчлалт гуйж байна
If it makes you feel bad
If it makes you feel bad
Хэрвээ энэ чамд мууг мэдрүүлж байвал
Seeing me so tense
Надад тийм цагийг харуулж байна
No self-confidence
No self-confidence
Өөртөө итгэлгүй
But you see
But you see
Гэвч чи хардаг
The winner takes it all
The winner takes it all
Ялагч энэ бүхнийг авдаг
The winner takes it all
The winner takes it all
Ялагч энэ бүхнийг авдаг
So the winner takes it all
So the winner takes it all
Тиймээс, ялагч энэ бүхнийг авдаг
And the the loser has to fall
And the the loser has to fall
Мөн хожигдогч уначихдаг
Throw a dice, cold as ice
Throw a dice, cold as ice
Шоог шидсэн, хүйтэн мөс шиг
Way down here, someone dear
Way down here, someone dear
Зам доош энд, хүндэт хэн нэгэн
Takes it all, has to fall
Takes it all, has to fall
Энэ бүхнийг авдаг, уначихдаг
It seems plain to me
It seems plain to me
Энэ надад тодорхой санагдаж байна
No comments:
Post a Comment