Shakira - She Wolf
Шакира Изабель Мебарак Риполь - Эм чоно
S-O-S she is in
disguise
Тусламж, тэр бүсгүй зүсээ хувилгасан
S-O-S she is in disguise
S-O-S she is in disguise
Тусламж, тэр бүсгүй зүсээ хувилгасан
There's a she
wolf in disguise,
Тэнд эм чоно байна, зүсээ хувилгасан
Coming out, coming out, coming out
Coming out, coming out, coming out
Гараад ир, гараад ир, гараад ир
A domesticated
girl that's all you ask of me,
Нэгэн шивэгчин охин, тэр нь чи надаас бүгдийг асуусан
Darling it is no joke, this is lycanthropy
Darling it is no joke, this is lycanthropy
Хонгор минь, энэ тоглоом биш, энэ бол чоно толгойтой хүн
Moon's awake now, with eyes wide open
Moon's awake now, with eyes wide open
Одоо сарнаас сэрж байна, бүхлээрээ нээгдсэн нүдтэй
My body is craving, so feed the hungry
My body is craving, so feed the hungry
Миний бие хүслэн болж байна, өлсөөд маш их хоололсон
I've been
devoting myself to you
Би өөрийгөө чамд зориулж байна
Monday to Monday
Monday to Monday
Даваа гаригаас Даваа гариг
And Friday to
Friday
Баасан гаригаас Баасан гариг
Not getting enough retribution
Not getting enough retribution
Залхаан цээрлүүлэхэд хангалттай болоогүй байна
Or decent incentives to keep me at it
Or decent incentives to keep me at it
Эсвэл энэнд намайг олигтой урамшуулж бай
Starting to feel just a little abused
Starting to feel just a little abused
Мэдрэмж эхэлж байна, яг бяцхан чөлөө завгүй
Like a coffee machine in an office (ahoo)
Like a coffee machine in an office (ahoo)
Яг албан өрөөнд байгаа кофены машин шиг (аа хоо)
So I'm gonna go
somewhere closer
Тиймээс, би явах гэж байна, ойрхон хаана нэг газарлуу
To get me a lover and tell you about it
To get me a lover and tell you about it
Намайг хүлээж ав, хайрт минь, тэгээд чамд хэлнэ, энэ тухай
There's a she
wolf in the closet
Тэнд эм чоно ханын шүүгээнд байна
Open up and set her free (ahoo)
Open up and set her free (ahoo)
Онгойлго тэгээд түүнийг эрх чөлөөтэй болго (аа хоо)
There's a she wolf in the closet,
There's a she wolf in the closet,
Тэнд эм чоно ханын шүүгээнд байна
Let it out so it can breath
Let it out so it can breath
Түүнийг гаргацгая, тийн энэ амьсгалж чадна
Sitting across
the bar, staring right at her prey,
Баарны дундуур суугаад, бүсгүй өөрийнхөө олзоо хамгаалж эхэл
It's going well so far, she's gonna get her way
It's going well so far, she's gonna get her way
Энэ бол оргилж байна маш хол, бүсгүй өөрийнхөө замыг олж байна
Nocturnal creatures are not so prudent,
Nocturnal creatures are not so prudent,
Шөнийн адгуус маш хянамгай биш
The moon's my teacher, and I'm her student
The moon's my teacher, and I'm her student
Миний сарны багш мөн би чиний оюутан
To locate the
single man
Ганц бие залууг илрүүлэх
I've got on me a special radar,
I've got on me a special radar,
Надад өөрт нэг онцгой радар байгаа
And the fire department's hot line
And the fire department's hot line
Тэгээд галын албан хэлтэс халуун шугаман дээр байна
in case I get in trouble later
in case I get in trouble later
Энэ тохиолдолд дараа би бэрхшээлд орно
Not looking for cute little divas
Not looking for cute little divas
Битгий бяцхан эгдүүтэй дагиныг хай
Or rich city guys that just want to enjoy
Or rich city guys that just want to enjoy
Эсвэл хотын баян залуучууд тэр зөвхөн цэнгэхийг хүсэж байна
I'm having a very good time
I'm having a very good time
Надад маш сайхан цаг хугацаа байна
and behave very bad in the arms of a boy
and behave very bad in the arms of a boy
Мөн маш муухай авиралсан, бандийн гаранд
There's a she
wolf in the closet
Энд эм чоно ханын шүүгээнд байна
Open up and set her free (ahoo)
Open up and set her free (ahoo)
Онгойлго тэгээд түүнийг эрх чөлөөтэй болго (аа хоо)
There's a she wolf in the closet
There's a she wolf in the closet
Энд эм чоно ханын шүүгээнд байна
Let it out so it can breath
Let it out so it can breath
Түүнийг гаргацгая тийн энэ амьсгалж чадна
S-O-S she is in
disguise
Тусламж, тэр бүсгүй зүсээ хувилгасан
S-O-S she is in disguise
S-O-S she is in disguise
Тусламж, тэр бүсгүй зүсээ хувилгасан
There's a she wolf in disguise
There's a she wolf in disguise
Тусламж, тэр бүсгүй зүсээ хувилгасан
Coming out, coming out, coming out
Coming out, coming out, coming out
Гадагш гарга, гадагш гарга, гадагш гарга
S-O-S she is in disguise
Тусламж, тэр бүсгүй зүсээ хувилгасан
S-O-S she is in disguise
S-O-S she is in disguise
Тусламж, тэр бүсгүй зүсээ хувилгасан
There's a she wolf in disguise
There's a she wolf in disguise
Тэнд эм чоно байна, зүсээ хувиргасан
Coming out, coming out, coming out
Coming out, coming out, coming out
Гадагш гарга, гадагш гарга, гадагш гарга
There's a she
wolf in the closet
Энд эм чоно ханын шүүгээнд байна
Let it out so it can breath
Let it out so it can breath
Түүнийг гаргацгая, тийн энэ амьсгалж чадна
Shakira - Whenever, Wherever
Шакира Изабель Мебарак Риполь - Хэзээ ч гэсэн, хаана ч гэсэн
Lucky
you were born that far away, so
Азтай, чамайг тэр алс холд төрүүлсэн, тиймээс
We could both make fun of distance
We could both make fun of distance
Бид хоёул холын зайнаас баяртай байсан
Lucky, that I love a foreign land for
Lucky, that I love a foreign land for
Азтай, тэр бол чи харийн газрын төлөө хайрлаж байсан
The lucky fact of your existence
Азтай чиний амьдралын оршихуйн баримт
Baby, I would climb the Andes solely
The lucky fact of your existence
Азтай чиний амьдралын оршихуйн баримт
Baby, I would climb the Andes solely
Хонгор минь, би Андед орь ганцаар авирмаар байна
To count the freckles on your body
To count the freckles on your body
Чиний биен дээрх сэвхийг тооллоо
Never could imagine there were only
Never could imagine there were only
Хэзээ ч төсөөлөхгүй, тэнд зөвхөн байсан
Ten million ways to love somebody
Ten million ways to love somebody
Арван сая замнууд, хэн нэгнийг хайрлах
Ledo lo le lo le, ledo lo le lo le
Ledo lo le lo le, ledo lo le lo le
Ледо ло ле ло ле, ледо ло ле ло ле
Can't you see?
Can't you see?
Чи харахгүй байна уу?
I'm at your feet
I'm at your feet
Би чиний тавхайн дээр байна
Whenever, wherever
Whenever, wherever
Хэзээ ч гэсэн, хаана ч гэсэн
We're meant to be together
We're meant to be together
Бид хамт байх учиртай
I'll be there, and you'll be near
I'll be there, and you'll be near
Би тэнд байх болно, мөн чи ойрхон байх болно
And that's the deal, my dear
And that's the deal, my dear
Гэвч тэр бол нэг хэсэг, хонгор минь
There over, hereunder
There over, hereunder
Тэнд дээгүүр, энд доогуур
You'll never have to wonder
You'll never have to wonder
Чи хэзээ ч гайхахгүй
We can always play by ear
We can always play by ear
Бид үргэлж сонсголоороо тоглож чадна
But that's the deal, my dear
Гэвч тэр бол нэг хэсэг, хонгор минь
Lucky that my lips not only mumble
But that's the deal, my dear
Гэвч тэр бол нэг хэсэг, хонгор минь
Lucky that my lips not only mumble
Азтай, тэр миний уруулнууд зөвхөн шивнээгүй
They spill kisses like a fountain
They spill kisses like a fountain
Тэд гоожин үнссэн, яг усан ориглуур шиг
Lucky that my breasts are small and humble
Lucky that my breasts are small and humble
Азтай, тэр миний хөхнүүд бол жижигхэн мөн ичимхий
So you don't confuse them with mountains
So you don't confuse them with mountains
Тиймээс, чи битгий уултай эндүүр
Lucky I have strong legs like my mother
Lucky I have strong legs like my mother
Азтай, надад хүчтэй хөлнүүд байгаа яг ээж шигээ
To run for cover when I need it
To run for cover when I need it
Энэ надад хэрэгтэй болохоор, гүйхэд халхална
And these two eyes that for no other
And these two eyes that for no other
Мөн эдгээр хоёр нүд тэр нь бусдад үгүй
The day you leave, will cry a river
The day you leave, will cry a river
Чиний орхисон өдөр, голоор уйлна
Ledo lo le lo le, ledo lo le lo le
Ledo lo le lo le, ledo lo le lo le
Ледо ло ле ло ле, ледо ло ле ло ле
At your feet
At your feet
Чиний тавхайн дээр
I'm at your feet
I'm at your feet
Би чиний тавхайн дээр байна
Whenever, wherever
Whenever, wherever
Хэзээ ч гэсэн, хаана ч гэсэн
We're
meant to be together
Бид хамт байх учиртай
I'll
be there, and you'll be near
Би тэнд байх болно, мөн чи ойрхон байх болно
And
that's the deal, my dear
Гэвч, тэр бол нэг хэсэг, хонгор минь
There over, hereunder
There over, hereunder
Тэнд дээгүүр, энд доогуур
Or
up above, don't wonder
Эсвэл дээр хэлсэн, битгий гайх
We can always play by ear
We can always play by ear
Бид үргэлж сонсголоороо тоглож чадна
But
that's the deal, my dear
Гэвч тэр бол нэг хэсэг, хонгор минь
Гэвч тэр бол нэг хэсэг, хонгор минь
Ledo
lo le lo le, ledo lo le lo le
Ледо ло ле ло ле, ледо ло ле ло ле
Think out loud
Think out loud
Санаанд орсноо хэл
Say it again
Энийг дахин хэл
Ledo lo le lo le lo la
Say it again
Энийг дахин хэл
Ledo lo le lo le lo la
Ледо ло ле ло ле ла
Tell me one more time
Tell me one more time
Надад дахиад нэг удаа хэл
That you'll live lost in my eyes
Тэр нь чи миний нүдэнд гээгдсэн амьдарна
Whenever, wherever
That you'll live lost in my eyes
Тэр нь чи миний нүдэнд гээгдсэн амьдарна
Whenever, wherever
Хэзээ ч гэсэн, хаана ч гэсэн
We're
meant to be together
Бид хамт байх учиртай
I'll
be there, and you'll be near
Би тэнд байх болно, мөн чи ойрхон байх болно
And
that's the deal, my dear
Гэвч, тэр бол нэг хэсэг, хонгор минь
There over, hereunder
Гэвч, тэр бол нэг хэсэг, хонгор минь
There over, hereunder
Тэнд дээгүүр, тэнд доогуур
You've got me head over heels
You've got me head over heels
Чамд би байгаа, толгодын дээгүүр толгой
There's nothing left to fear
There's nothing left to fear
Тэнд юу ч байхгүй, айдсаа орхисон
If you really feel the way I feel
Хэрвээ, чи үнэхээр миний мэдэрч байгаа замыг мэдэрч байвал
Whenever, wherever
If you really feel the way I feel
Хэрвээ, чи үнэхээр миний мэдэрч байгаа замыг мэдэрч байвал
Whenever, wherever
Хэзээ ч гэсэн, хаана ч гэсэн
We're
meant to be together
Бид хамт байх учиртай
I'll
be there, and you'll be near
Би тэнд байх болно, мөн чи ойрхон байх болно
And
that's the deal my dear
Гэвч тэр бол нэг хэсэг, хонгор минь
There over, hereunder
Гэвч тэр бол нэг хэсэг, хонгор минь
There over, hereunder
Тэнд дээгүүр, энд доогуур
You've
got me head over heels
Чамд би байгаа, толгодын дээгүүр толгой
There's nothing left to fear
There's nothing left to fear
Тэнд юу ч байхгүй, айдсаа
орхисон
If you really feel the way I feel
If you really feel the way I feel
Хэрвээ, чи үнэхээр миний мэдэрч байгаа замыг мэдэрч байвал
Shakira - сan't remember to
forget you ft. Rihanna
Шакира – Мартаж, эргэн санаж чадахгүй Рианнагийн хамт
I left a note on my bedpost
Би орны баганан дээр зурвас орхисон
Said NOT TO REPEAT yesterday's mistakes
Said NOT TO REPEAT yesterday's mistakes
Хэлсэн БИТГИЙ ДАВТ өчигдөр бол алдаанууд
What I tend to do when it comes to you
What I tend to do when it comes to you
Би юуг хийхээр зорьсон, энэ чамлуу ирэхэд
I see only the good, selective memory!
I see only the good, selective memory!
Би зөвхөн сайныг хардаг, шилсэн дурсамж!
The way he makes me feel yeah he Gotta hold on me
The way he makes me feel yeah he Gotta hold on me
Зам, тэр залуу надад мэдрэмжийг бүрдүүлсэн, тийм, тэр залуу намайг тэврэх болсон
I've never met someone so different
I've never met someone so different
Би хэзээ ч зарим нэгэнтэй уулзаж байгаагүй, тиймээс ялгаатай
Oh here we go
Oh here we go
Энд бид явлаа
He a part of me now, you part of me!
He a part of me now, you part of me!
Тэр залуу миний нэг хэсэг, чи миний нэг хэсэг!
So where you go I follow, follow, FOLLOW
So where you go I follow, follow, FOLLOW
Тиймээс, чи хаашаа явна, би дагана дагана ДАГАНА
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Өө, өө, өө, өө
I CAN'T REMEMBER TO FORGET YOU!
I CAN'T REMEMBER TO FORGET YOU!
БИ ЧАМАЙГ МАРТАЖ, ЭРГЭН САНАЖ ЧАДАХГҮЙ
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Өө, өө, өө, өө
I keep forgetting I SHOULD LET YOU GO
I keep forgetting I SHOULD LET YOU GO
Би мартахаа хадгалж байна, БИ ЧИНИЙ ЯВАХЫГ ЗӨВШӨӨРӨХ ХЭРЭГТЭЙ
But when you look at me, the only memory, is us kissing in the moonlight
But when you look at me, the only memory, is us kissing in the moonlight
Гэвч чи надлуу харахад ганцхан дурсамж бол бидэнд үнсэлт сарны гэрэлд
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Өө, өө, өө, өө
I CAN'T REMEMBER TO FORGET YOU!
I CAN'T REMEMBER TO FORGET YOU!
БИ ЧАМАЙГ МАРТАЖ, ЭРГЭН САНАЖ ЧАДАХГҮЙ!
Ooooh
Ooooh
Өөөөө
I CAN'T REMEMBER TO FORGET YOU!
I CAN'T REMEMBER TO FORGET YOU!
БИ ЧАМАЙГ МАРТАЖ, ЭРГЭН САНАЖ ЧАДАХГҮЙ!
Ooooh
Ooooh
Өө, өө
I go back again fall off the train, LAND IN HIS BED
I go back again fall off the train, LAND IN HIS BED
Би буцаж яваад, дахиад галт тэрэгнээс салан унасан, ТЭР ЗАЛУУГИЙН ОРОН ДОТОР
ГАЗАРДСАН
Repeat yesterday's mistakes
Repeat yesterday's mistakes
Давт, өчигдөр бол алдаанууд
What I'm trying to say is not to forget
What I'm trying to say is not to forget
Би юу хэлэхийг хичээж байгаа бол мартахгүй байна
You see only the good,
You see only the good,
Чи зөвхөн сайныг хардаг
SELECTIVE MEMORY!
SELECTIVE MEMORY!
ШИЛСЭН ДУРСАМЖ!
The way he makes me feel like,
The way he makes me feel like,
Зам, тэр залуу надад дуртай мэдрэмжийг бүрдүүлсэн
The way he makes me feel
The way he makes me feel
Зам, тэр залуу надад мэдрэмжийг бүрдүүлсэн
I never seemed to act so stupid
I never seemed to act so stupid
Би хэзээ ч маш тэнэг жүжиглэж байгаа санагдаагүй
Oh here we go,
Oh here we go,
Өө, энд бид явлаа
HE part of me now HE a part of me
HE part of me now HE a part of me
ТЭР ЗАЛУУ миний нэг хэсэг одоо,
ТЭР ЗАЛУУ миний нэг хэсэг
So where he goes I follow, follow, FOLLOW
Тиймээс, хаана тэр залуу явна, би дагана, дагана, ДАГАНА
Oh oh oh oh
So where he goes I follow, follow, FOLLOW
Тиймээс, хаана тэр залуу явна, би дагана, дагана, ДАГАНА
Oh oh oh oh
Өө, өө, өө, өө
I CAN'T REMEMBER TO FORGET YOU!
I CAN'T REMEMBER TO FORGET YOU!
БИ ЧАМАЙГ МАРТАЖ, ЭРГЭН САНАЖ ЧАДАХГҮЙ!
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Өө, өө, өө, өө
I keep forgetting I SHOULD LET YOU GO
I keep forgetting I SHOULD LET YOU GO
Би мартахаа хадгалж байна, БИ ЧИНИЙ ЯВАХЫГ ЗӨВШӨӨРӨХ ХЭРЭГТЭЙ
But when you look at me, the only memory, is us kissing in the moonlight!
But when you look at me, the only memory, is us kissing in the moonlight!
Гэвч, чи надлуу харахад ганцхан дурсамж бол бидэнд үнсэлт сарны гэрэлд!
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Өө, өө, өө, өө
I CAN'T REMEMBER TO FORGET YOU!
I CAN'T REMEMBER TO FORGET YOU!
БИ ЧАМАЙГ МАРТАЖ, ЭРГЭН САНАЖ ЧАДАХГҮЙ!
I'd rob & I'd kill to keep him with me
I'd rob & I'd kill to keep him with me
Би дээрэмдэх байсан мөн би алах байсан, тэр залууг надтай үлдээхээр
I'd do anything for that BOY
I'd do anything for that BOY
Би тэр ХҮҮГИЙН төлөө ямар нэг юм хийх байсан
I'd give my last dime to hold him tonight
I'd give my last dime to hold him tonight
Би миний сүүлчийн зоосоо тэр залууг барихаар өнөө шөнө өгөх байсан
I'd do anything for that BOY
I'd do anything for that BOY
Би тэр ХҮҮГИЙН төлөө ямар нэг юм хийх байсан
I'd rob & I'd kill to keep him with me
I'd rob & I'd kill to keep him with me
Би дээрэмдэх байсан мөн би алах байсан тэр залууг надтай үлдээхээр
I'd do anything for that BO-OOY
I'd do anything for that BO-OOY
Би тэр ХҮҮ-ГИЙН төлөө ямар нэг юм хийх байсан
I'd give my last dime to hold him tonight
I'd give my last dime to hold him tonight
Би миний сүүлчийн зоосоо тэр залууг барихаар өнөө шөнө өгөх байсан
I'd do anything for that BO-OOY
I'd do anything for that BO-OOY
Би тэр ХҮҮ- ГИЙН төлөө ямар нэг юм хийх байсан
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Өө, өө, өө, өө
I CAN'T REMEMBER TO FORGET YOU!
I CAN'T REMEMBER TO FORGET YOU!
БИ ЧАМАЙГ МАРТАЖ, ЭРГЭН САНАЖ ЧАДАХГҮЙ!
I keep forgetting I should let you go
I keep forgetting I should let you go
Би мартахаа хадгалж байна, би чиний явахыг зөвшөөрөх хэрэгтэй
But when you look at me, the only memory, is us kissing in the moonlight
But when you look at me, the only memory, is us kissing in the moonlight
Гэвч, чи надлуу харахад ганцхан дурсамж бол бидэнд үнсэлт сарны гэрэлд
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
Өө, өө, өө, өө
I CAN'T REMEMBER TO FORGET YOU!
I CAN'T REMEMBER TO FORGET YOU!
БИ ЧАМАЙГ МАРТАЖ, ЭРГЭН САНАЖ ЧАДАХГҮЙ!
But when you look at me, the only memory, is us kissing in the moonlight
But when you look at me, the only memory, is us kissing in the moonlight
Гэвч чи надлуу харахад ганцхан дурсамж бол бидэнд үнсэлт сарны гэрэлд
Oh oh oh
Oh oh oh
Өө, өө, өө
I CAN'T REMEMBER TO FORGET YOU!
I CAN'T REMEMBER TO FORGET YOU!
БИ ЧАМАЙГ МАРТАЖ, ЭРГЭН САНАЖ ЧАДАХГҮЙ!
.................................................................
.................................................................
Beyonce, Shakira - Beautiful Liar
Бейонсе Жизель Ноулз - Картер, Шакира – Үзэсгэлэнт худалч
Beyonce
& Shakira
Бейонсе ба Шакира
Miscellaneous
Miscellaneous
Элдэв зүйлс
Beautiful Liar
Beautiful Liar
Үзэсгэнт худалч
Ay
Ай
A
A
А
Ay, Nobody makes me a prey...
Ay, Nobody makes me a prey...
Ай, хэн ч надад залбиралыг хийгээгүй
Oh, you don't say Beyonce
Oh, you don't say Beyonce
Өө, чи битгий Бейонсе гэж хэл
Oh, Is Sasha, Is Sasha (Hey)
Өө, Саша юу, Саша юу (хөөе)
He said, Im worth it, his whim desire
Oh, Is Sasha, Is Sasha (Hey)
Өө, Саша юу, Саша юу (хөөе)
He said, Im worth it, his whim desire
Тэр залуу хэлсэн, би бол энийг үнэтэй,
тэр залуугийн шохоорхол хүсэж байна
(Yo se cosas que tu, nunca querres saber)
He kissed me, his one and only
(Yo se cosas que tu, nunca querres saber)
He kissed me, his one and only
Тэр залуу намайг үнссэн, тэр залуугийнх
нэг мөн ганцхан
(This) Beatiful Liar
(This) Beatiful Liar
(Энэ) үзэсгэлэнт худалч
mo tu toleras eso sabiendo todo?
Por qu?, no se
Why are we the ones who suffer
mo tu toleras eso sabiendo todo?
Por qu?, no se
Why are we the ones who suffer
Яагаад бид нар нэгүүд, хэн зовсон
Ahora dime,
He Wont be the one to cry
Ahora dime,
He Wont be the one to cry
Тэр залуу уйлах нэг байхгүй байна
Lets not kill the Karma
Lets not kill the Karma
Кармаг алахгүй байцгая
Lets not start a fight
Lets not start a fight
Тулалдааныг эхлэхгүй байцгая
Its not worth the drama
Its not worth the drama
Энэ үнэтэй биш жүжиг
For a Beautiful Liar
For a Beautiful Liar
Үзэсгэлэнт худалчын төлөө
Vamos A Reir,
No lloremos m%uFFFDs,
Olvidemos que,
For a Beautiful Liar
Vamos A Reir,
No lloremos m%uFFFDs,
Olvidemos que,
For a Beautiful Liar
Үзэсгэлэнт худалчын төлөө
I just trusted him
I just trusted him
Би яг одоо тэр залууд итгэж байна
Pero, cuando le segui
I saw you together
Pero, cuando le segui
I saw you together
Би чамайг хамт харсан
I didnt know about you then 'till I saw you with him again
I didnt know about you then 'till I saw you with him again
Би чиний тухай мэдэхгүй тэгээд би чамайг
тэр залуутай дахин харсан хүртэл
I walked in on your love scene
I walked in on your love scene
Би алхсан чиний хайрын тайзан дээр,
дотор
Bailando Suave
You stole everything
Bailando Suave
You stole everything
Чи бүхнийг хулгайлсан
how could you say I did you wrong
how could you say I did you wrong
Хэрхэн чи хэлж чадсан, би хийсэн чиний
буруу
Por que no se
When the pain and heartbreaks over
Por que no se
When the pain and heartbreaks over
Өвдөлт мөн зүрх хугарч төгсөхөд
Ahora dime
The innocence is gone
Цэвэр ариун байдлыг явуулчихсан
Lets not kill the Karma
Ahora dime
The innocence is gone
Цэвэр ариун байдлыг явуулчихсан
Lets not kill the Karma
Кармаг алахгүй байцгая
Lets not start a fight
Lets not start a fight
Тулалдааныг эхлэхгүй байцгая
Its not worth the drama
Its not worth the drama
Энэ бол үнэтэй биш жүжиг
For a Beautiful Liar
For a Beautiful Liar
Үзэсгэлэнт худалчын төлөө
Vamos A Reir,
No lloremos me,
Olvidemos que,
For a Beautiful Liar
Vamos A Reir,
No lloremos me,
Olvidemos que,
For a Beautiful Liar
Үзэсгэлэнт худалчын төлөө
Como te perdono cuando ambas somos victimas?
And I wish I could free you
Como te perdono cuando ambas somos victimas?
And I wish I could free you
Мөн би хүсэж байна, би чамайг чөлөөлж чадсан
of the hurt and the pain
of the hurt and the pain
Гэмтээхээс мөн өвчнөөс
but the answer is simple
but the answer is simple
Гэвч, хариулт бол энгийн
he's the one to blame
he's the one to blame
Тэр залуу бол зэмлэхэд нэг
Ay, Beyonce, Beyonce
Ay, Beyonce, Beyonce
Ай, Бейонсе, Бейонсе
No puedo hacer esto me
Con este juego
Estoy harta de tus mentiras
Este amor se acabo
Lets not kill the Karma
No puedo hacer esto me
Con este juego
Estoy harta de tus mentiras
Este amor se acabo
Lets not kill the Karma
Кармаг алахгүй байцгая
Lets not start a fight
Lets not start a fight
Тулалдааныг эхлэхгүй байцгая
Its not worth the drama
Its not worth the drama
Энэ бол үнэтэй биш жүжиг
For a Beautiful Liar
For a Beautiful Liar
Үзэсгэлэнт худалчын төлөө
Vamos A Reir,
No lloremos me,
Olvidemos que,
For a Beautiful Liar
Vamos A Reir,
No lloremos me,
Olvidemos que,
For a Beautiful Liar
Үзэсгэлэнт худалчын төлөө
Somos hermanas tonight
Somos hermanas tonight
Бид ижилхэн өнөө шөнө
No comments:
Post a Comment